Per scrivere in giapponese ho messo sopra un link interessante… ci sono delle indicazioni molto dettagliate, potrebbero esserti utili. @Isa: grazie a te per la visita! Posso fare 2 domande? Visualizza altre idee su Giapponese, Lingua giapponese, Parole giapponesi. se ho capito bene da quello che hai scritto in altri post dovrei pronunciarlo “PAORA” giusto? Evitala, dunque, nelle situazioni formali. Ciao Antonio :), il tuo nome è già nella lista e per altre che non ci sono ? Il mio proprio non sono riuscito.Mi puoi aiutare? We use cookies to improve your experience on this website and so that ads you see online can … - E Salve, quando si dice, "sei patetico ", cosa significa? Ciao Mattia, grazie per i complimenti e la visita. Un saluto . eccomi di nuovo! Nel frattempo hai avuto qualche informazione? Visualizza altre idee su Giapponese, Lingua giapponese, Parole giapponesi. Ciao Paolo, grazie per il complimento! Ciao Jappo, grazie per l’attenzione al mio blog.^-^ ciao, buona serata! Se posso esserti utile in qualche modo, con piacere . intanto volevo complimentarmi per il sito…è davvero fantastico. Io faccio karate sicchè tutte le mosse hanno nomi giapponesi e mi piacerebbe impararlo. Kurisutiina Numerazione. info@smcubo.com. Per creare questo articolo, autori volontari hanno collaborato apportando nel tempo delle modifiche per migliorarlo. ma come potrei fare per far venire “Andrea”??? Quindi questo spazio sul katakana per me è un divertimento che condivido con voi, insomma lo faccio (e speriamo sempre bene! Ciao! Fabiola: ファビオラ, P.S. volevo chiederti un favore. Se invece volessi scrivere il nome Cristina con altri caratteri giapponesi, potresti usare gli hiragana: くりすてぃいなOppure potresti usare i simboli kanji, ideogrammi, che hanno un suono simile alle sillabe del tuo nome: 久利寿帝奈. - H Fino a prima di leggere la tua spiegazione utilizzavo un traduttore, ma ora non capisco perché per il traduttore il mio cognome sia **ンツォーニ. Mamma mia non deve essere semplice imparare il giapponese complimenti….ma scusa se te lo chiedo anche io il mio nome miriam come scrive e come viene scomposto visto che finisce con una consonante ???? A tal proposito ho preparato delle tabelle. da quel che hai detto tu… in giapopnese nn si scrive mai la “L” ), Brava Nana!! complimenti per il sito molto interessante, potresti dirmi come si scrivono Cristiano e Assunta in giapponese??? Per caso ti ho scoperto e vorrei chiederTi, dopo mesi di ricerche infruttuose, la gtraduzione del nome Caterina o abb. In che modo si legge? http://www.giappo.it/it/lingua/lezione-2-scrivere-in-giapponese-con-il-computer.html, Ciao e scusami per il ritardo della risposta . Qualcuno può spiegarmi in questa frase qual'è il tempo del verbo "appellatos" . Sono proprio contenta. Un saluto ^-^. ti ringrazio buona giornata. 243 votes and 11868 views on Imgur: The magic of the Internet. Per lo studio del giapponese, potresti provare ad informarti presso l’università a te più vicina o presso qualche centro di cultura giapponese dove si organizzano corsi di lingua. Io non sarei altrettanto precisa. grazie a te ho imparato pure a scrivere il giapponese!^^, Carissimo ed informatissimo GiF, i tuoi commenti e le tue ricerche sono pane per le mie letture orientali. queste sono soddisfazioni anche per me. Carolina= カロリーナ Un saluto . - P non ci dovrebbe essere “lo” alla fine visto che dobbiamo sillabare??? Ciao Cinzia (チンジア) Salve Giapponeinfiore, Ciao a tutti dunque Cristiano (クリスティアーノ) ed Assunta (アッスンタ) si scrivono così. Chiaramente per trovare la sillaba giusta nel… Il mio cognome è **NZONI. scusami per il commento da prima… ( Chiudi sessione /  Ciao Beatrice ed Antonio, i vostri nomi li troverete nell’elenco, A Gabriele che mi ha chiesto come si scrivono MAMMA E PAPA’in ideogrammi: Mamma (haha:母), Papà (chichi: 父), Leo: レオ Ciao ragazzi, scusate per il ritardo con cui vi rispondo. grazie mille!!! Un saluto e grazie per la visita , Federica, scusami, non ho capito la tua domanda. vorrei sapere come si scrive beatrice e come si legge!!! ti ricordi di me? potresti dirmi come si dice il mio nome in giapponese ティーナ « Fantasie guerriere Grazie. Ovviamente il blog non ha alcuno scopo se non quello di condividere un interesse e poterci incontrare virtualmente fra di noi, appassionati di Giappone ^-^ Ha,e Buon ANNO 2009!!!! Di' "domo arigatou", che significa, semplicemente, "grazie". Infatti, la frase completa era “ookini arigatou”, successivamente abbreviata in “ookini”. Per creare questo articolo, autori volontari hanno collaborato apportando nel tempo delle modifiche per migliorarlo. Gabriele: ガブリエーレ. Cerca il tuo NOME in questo elenco (diviso per lettera iniziale): A Chiara: キアーラ è da molto che non passo qua… nelle tabelle i nomi non li troverete mai ma sì le sillabe che li compongono….comunque il katakana è divertente anche da scrivere, Nana vedrai che col tempo ti risulterà più semplice (e grazie per l’abbraccio!). Auguri e grazie per la visita Paola= パオラ, ciao! wow complimentoni! per “CA” e “CI” non saprei che mettere…ho visto che devo mettere un nigori prima della doppia, ma non è molto semplice. Un abbraccio, Ciao potresti aiutarmi a scrivere il mio nome…mi chiamo fabiola amo il giappone ma nell tabelle il mio nome nn ci sta mai..grazie mille gentilissimo. Learn Japanese: Animals. Ti saluto e baci. Quindi il mio nome Matteo si dovrebbe scrivere マッテオ (Ma-Te-O con la T raddoppiata tramite ッ ), giusto? Ehilà…potresti dirmi come si va a tradurre “Grazia” in katakana? scrivo così: “ソノ オンリネ” Some of these cookies are essential to the operation of the site, while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used. Puoi usarlo nella maggior parte dei contesti formali, ma, in linea di massima, per non commettere errori, ti conviene utilizzare altre frasi in queste situazioni. - C Qual'è il soggetto della frase? Purtroppo come ho già scritto non fornisco indicazioni riguardo i tatuaggi, sai mai, un eventuale errore in tal caso non lo si corregge facilmente! La sua forma non romanizzata si scrive così: どうも有難う. Veniamo al mio nome, anzi cognome. ciao mi puoi dire gentilmente come si scrive SIMONA??? grazie! Dunque… “zo” in giapponese si può effettivamente scrivere in due modi: o ゾ (= so+il segno゛detto nigori) o ツォ (tsu+o=tso), come ti ha indicato il traduttore. io abito a Prato, sai per caso se qui nei dintorni, tipo a Firenze, ci fosse una scuola di giapponese? Mirko: ミルコ cioè come mi comporto con l’accento? Go! Se clicchi sul simbolo a destra puoi sentire la pronuncia :). Sembra difficile, ma se leggi questo articolo potrai farlo in qualsiasi contesto! Impara a scrivere il tuo nome in giapponese con lettera C, se non è presente nella lista chiedicelo e lo aggiungeremo volentieri (Translator Profile - Cristina B) Translation services in Japanese to English (Biology (-tech,-chem,micro-) and other fields.) ciao mi potreste dire come si scrive LUNA in giapponese??grazie!!! ciao.. cm si scrive Checco in giappomese ??? sono ancora io…volevo dirti che penso che la domenda di Federica del 15\108 si:comi si fa a scrivere in giapponese col computer se nn ci sono i tasti adatti? Le sillabe per scriverlo invece: ベアトリーチェ Be+a+to+ri+(vocale allungata)+ce. Modifica ), Stai commentando usando il tuo account Twitter. la lista dei nomi da voi  finora richiesti. grazie mille e complimenti!! Modifica ), Stai commentando usando il tuo account Google. In queste pagine trovate nomi tradotti in automatico da un software. Chiara= キャーラ Premetto che adoro il giapponese e sto cercando di impararlo, ma è molto difficile, mi potresti dire come si scrive Valentina e Mirko?   -   Grazie per i complimenti, troppo buono. Denise: デニース bellissimo il tuo blog sai sono una appassionata .ma vorrei sapere come si pronuncia il mio nome (beatrice) perchè non sono certa della traduzione degli altri siti .ti dico gli altri mi hanno detto beatorisu .altra cosa ma come si fa a scrivere in giapponese al pc ci vuole la tastiera .perdona la mia ignoranza, ciao bellissimo sito!vorrei sapere come si pronuncia il mio nome (beatrice).e poi perdona la mia ignorANZA MA COME FAI a scrivere IN GIAPPONESE?comunque ciao dea una giovane appassionata, potresti dirmi x favore il 3 nomi in katakana? ciao Francesca . - Y Sareste così gentili da dirmi come si scrive Cristina in giapponese? Comunque, voglio aiutarti (gli altri non mi mandino i cognomi, mi raccomando che non li pubblico): ti indico la prima sillaba (delle 3 totali che compongono il tuo cognome)… le altre due le puoi rintracciare sulla tabella. @ Beatrice Un saluto! ». privacy e condizioni d'uso le ho ricevute alla fine di una lettera e sono un pò in difficoltà nel capirne il significato..visto che non conosco questa lingua! Quali sono alcuni termini della lingua giapponese che non hanno una traduzione letterale in italiano? ciao! Sto anche pensando di creare un piccolo elenco dei nomi finora tradotti.. che ne dite? (mi raccomando: quando un nome termina per consonante ricorda di raddoppiare la consonante finale.. quindi Nick diventa Nikku ニック (la u finale è muta) 9-apr-2019 - Esplora la bacheca "Festa asiatica" di Cristina Poli su Pinterest. sto cercando di scrivere nome e cognome in giapponese di un artista: per “FO” ho trovato la sillaba 1) perchè al posto dei caratteri vedo dei quadratini Jappo, P.S. ?jessica patuffolo e samuele, Ciao a tutti… mi potreste dire come si dice e come si scrive il mio nome il giapponese? Con il termine musica giapponese si intendono tutti i generi musicali giapponesi sia tradizionali che moderni. È appropriata con le persone che condividano il tuo stesso status. Marco. 2) ho visto che in giapponese non c’è la L e per tradurre si usa la R …. Ringraziare in giapponese? Come si dice "tenga il resto" in Giapponese? Quindi per il tuo bel nome vale la stessa regola: An-bu-ra アンブラ. Perché questo? Ciao,cercando qua e la su internet,la traduzione del mio nome in katakana da mettere su un mio prossimo tatuaggio,sono arrivato in questo blog,complimenti… penso che sia un’ottima idea quella dell’elenco. Learn Korean and All About Korean Culture with Fun Infographics and Webtoons. Quì la lista dei nomi da voi  finora richiesti. Leonardo: レオナルド Ciao Manuela (マヌエーラ)… il tuo nome si scrive così come vedi tra parentesi. Federica= フェデリカ …. Grazie. 5-ago-2020 - Esplora la bacheca "Giapponese" di Cristina Speggiorin su Pinterest. Arigatou gozaimasu!! - W Quel segno che invece vedi (ー)serve per prolungare il suono della vocale (nel tuo caso la o). Gli accenti finali non vengono indicati in katakana (sì invece le vocali lunghe) ma solo pronunciati. Ascolta io non so come scrivere in giapponese perciò ti dico le sillabe latine che ho cercato sulle tabelle. Ciao mi potresti dire cm si scrive valeria in jap? - L Si scrive infatti così: エジオ. Per quanto riguarda la sola consonante iniziale “G.” (se è questo che mi chiedi), semplificando posso dirti che il giapponese è una lingua sillabica quindi la singola consonante da sola non ha valore e dunque non esiste… Salutoni… ok, allora quanto prima preparerò un elenco dei nomi (e lo aggiornerò). Ciao a tutti!!! Giapponese Nihongo 日本語. It's where your interests connect you with your people. Apply for flexible weekdays and weekend class timings. Go! - V Se invece lo leggi all’italiana (Denise) allora: デニセ. mi kiamo Bart kome devo fare???? Grazie per la visita . Prendete il vostro nome e dividetelo in sillabe. https://giapponeinfiore.wordpress.com/2008/10/15/katakana-piccola-lista-dei-nomi/#more-2343, http://www.giappo.it/it/lingua/lezione-2-scrivere-in-giapponese-con-il-computer.html, https://giapponeinfiore.wordpress.com/2008/10/15/katakana-piccola-lista-dei-nomi/. “Domo”, da solo, vuol dire “moltissimo”: capirai che è un ringraziamento in base al contesto della conversazione. - R www.serbebproducciones.com, When it came to celebrating their October nuptials, Kieu and John knew that their celebration would be a merge of not only their new lives together, but of their families’ history and traditions as well. Finora mi è capitato di notare tatuate su dei passanti alcune immagini rappresentative del Giappone (la carpa, il fiore di ciliegio stilizzato), qualche ideogramma cinese o giapponese e sinceramente mai nomi in katakana. ciao mi chiamo Andrea non riesco a comporre il mio nome, non ne sono certa ma potrebbe essere Bāto バート. Il venti settembre riapriranno le scuole. Per tradurre bene un nome straniero occorre infatti esserne certi della pronuncia. Si usa nei contesti formali e per esprimere i tuoi ringraziamenti sinceri a una persona familiare. Dunque i nomi stranieri si trascrivono esattamente come si pronunciano (spero di averlo fatto correttamente). e tanti auguri anche a te! Japanese Colors Flower Printables***Please take a look at the thumbnails and download the free preview so that you have an idea of what is included. ma mi viene “Anderea” perchè non c’è la “D” Ciao, https://giapponeinfiore.wordpress.com/2008/10/15/katakana-piccola-lista-dei-nomi/#more-2343 Spero che lo scriveremo insieme (provateci)! Puoi usarla con le persone dallo status superiore al tuo: supervisori, membri più anziani della famiglia, professori, sconosciuti e conoscenti più grandi di te. hai individuato anche il nigori!! Si può usare alla fine di una frase per sembrare educati o per dimostrare il proprio apprezzamento ad una persona vicina. Ci sei riuscita con Nick? This one took me over an hour and a half to complete! ciao, sn il cosimo di prima, x quanto riguarda lo studio del giapponese ho trovato soltanto all’università di firenze, a prato insegnano solo cinese, grazie x il consiglio… o cambia qualcosa? ..bentornata! rispondimi pls…, allora ho provato una roba: non è che mi daresti una mano? We use cookies to improve your experience on this website and so that ads you see online can … Angelo scusami davvero… il problema è che per correttezza se lo traduco a te lo dovrò fare per tutti e quì, a lungo andare, ne esce fuori un elenco telefonico temo. avrei un quesito da porti che mi sta molto a cuore, GRAZIE! Brava davvero. Ecco il link: Ciao ragazzi, saluto tutti e mi scuso per il ritardo con cui vi rispondo. Utilizza questa frase solo con i tuoi amici e con i membri della tua famiglia. Questi caratteri sono molto eleganti e si adattano benissimo ad un tatuaggio (tattoo), ma puoi anche copiarli o stamparli per fare un bel quadro! ( Chiudi sessione /  grazie mille!!!!!!! ops…. per caso mi sono imbattuta in qui e devo dire che è davvero bello!!!! Ti ringrazio molto. grazie per la visita , ciao io vorrei sapere i nomi delle mie amiche più care: giorgia, federica, samanta, matilde, carolina, chiara e paola, Ciao alice.. mi ha fatta sorridere, 7 in un colpo solo! - Z, © 2016 smcubo.com   -   un bacio. ( non è una sillaba, è una consonante) e allora ho messo “De” per devo essere aiutato dalle tabelle e non sn poi così tanto preciso a scrivere e ho notato che in giapponese la precisione è importantissima perchè t potresti confondere con un’altra vocale) ma un’altra domanda: grazie cmq se per cortesia mi puoi chiarire la seconda domanda Per fare un esempio: “Umbria”, la regione, si scrive un-bu-ri-a (ウンブリア). Flickr is almost certainly the best online photo management and sharing application in the world. ciao!!! (estephane) grazieeeeeeee!!!! Le cifre indo-arabe sono più spesso utilizzate nella scrittura orizzontale, le cifre cinesi sono più comuni nella scrittura verticale. Marianna= マリアンナ Aspetto una tua risposta e grazie in anticipo…. ( Chiudi sessione /  ciao potresti pubblicare il mio nome in giappo???? ————————————————————————————— GRAZIE PER LA COLLABORAZIONE. Nomi scritti in giapponese lettere (alfabeto sillabico katakana). If you are absolutely brand new to Japanese, here are some fast facts about the... Want to learn Japanese? Supponiamo che vi chiamiate Luca, Lucia (Lu-ca, Lu-cia): non troverete mai la sillaba Lu perchè in Giappone la si pronuncia R come una r debole… quindi per tutte le sillabe che iniziano per L, ricordatevi la R! Từ vựng tiếng Nhật chủ đề động vật. Grazie :). alice, Ciao Alice (アリチエ) ! Prima di mangiare, puoi dire “itadakimasu”. e quindi se voglio scrivere “sono online” Bravo!! クリスティーナ. ( Chiudi sessione /  come si scrive il mio nome in giapponese? In maniera informale, al posto di "dou itashi mashite" puoi dire "iie", scritto いいえ, che letteralmente significa "no". Cristina in giapponese. Ciao! Mentre la parola “luna” è indicata dal carattere 月 che si legge “tsuki” . Grazie per la visita! salve desideravo sapere come si scrivono in giapponese i nomi cristina e gianluca . Il termine “musica” in giapponese moderno è hogaku, ottenuto combinando l’ideogramma di suono con l’ideogramma di musica, piacere.. Hogaku comprende tutti i generi di musica giapponese che, anche se di origine diversa, hanno alcune caratteristiche comuni. grazie per l’aiuto! Fai una domanda e ottieni le risposte che cerchi. Cristina in giapponese. nn so dove trovare l’elenco per piacere . Per gli altri: Cristina: クリスティーナ Cat in katakana. Caterina. grazie . Ciao Roberto!scusami ma non ho capito la tua domanda… nello specifico, c’è qualche lettera o sillaba che non riesci a trascrivere? non avevo reinstallato la lingua, ecco il perchè dei quadretti In questo modo stai dicendo alla persona che ti ha aiutato “Non è nulla”, “No grazie”. Semplicemente per curiosità..Grazie e ciao…, Ciao! Ecco qui come si scivo il nome con i Katakana. La frase implica che il proprio interlocutore ha lavorato duramente e si merita di riposare. ops… dimenticavo il nome Amerigo アメリゴ… così puoi copiare direttamente i caratteri, spero così sia più semplice. grazie anticipatamente saluti. Grazie per la visita, è sempre divertente per me usare il katakana , ciao,mi puoi dire il mio nome con l alfabeto katakana,non lo capisco. Grazie per la tua solerte ed esaustiva eventuale risposta. Tatiana: タティアーナ, Ciao Hachi, se hai come sistema operativo Windows Xp puoi seguire le indicazioni che sono riportate su Giappo.it, un bel sito che parla di Giappone, vedo che sono molto dettagliate. @Bart: idem. Veniamo al tuo nome: lo scomporrei così Mi-ri-a-mu ミリアム (la u finale non si legge, è muta), uso il condizionale perchè mi è capitato anche di leggere Mi-rya-mu ミリャム ma non mi sembra corretto. ^-^. Il mio nome l’ho trovato, tradotto ed tatuato sulla mia spalla dx ma ora vorrei tatuarmi il nome della donna che amo sotto al mio e gli idiogrammi in specie sono fantastici da vedere. Buongiorno Ezio il tuo nome invece non è così difficile come può sembrare. Grazie mille! Ciao Simona, ho aggiunto il tuo nome alla lista. từ vựng tiếng Nhật về động vật hay gặp. Il tuo nome però, così come lo leggo in katakana, si legge Kinzia (z perfetta ;)).. quindi l’errore a me sembrerebbe piuttosto nella prima sillaba “Ci” (trascrizione corretta: チ). I nomi italiani o stranieri, come Cristina, possono essere scritti con i caratteri giapponesi Katakana. mi hanno chiesto 35 € per tradurre 1 nome proprio e 1 parola comune, e mi hanno chiesto anche di aspettare 3 giorni lavorativi per avere la risposta! (infatti mi trova amerigo vespucci^^) grz in anticipo…. Tên gọi của 1 số loài động vật thường gặp trong tiếng Nhật. Ciao, prima di tutto complimenti x il sito!!! Ecco il link - U Perchè non riesco a memorizzare l’inglese? Ciao ragazzi, Ciao Alfredo, il tuo nome si scrive così: アルフレド I nomi italiani o stranieri, come Cristina, possono essere scritti con i caratteri giapponesi Katakana. - I ciaooooo, lo sai che mi fai un grandissimo favore se mi dici il mio nome in giapponese perchè non lo trovo!!!! Passiamo ai nomi: mi potresti dire come si scrivono Aislinn e Seth? Prendiamo invece il caso di un cognome assai diffuso in Italia: Rossi (Ros-si). scusami, non c sarebbe un piccolo metodo per imparare il japonese in fretta oppure bisogna usare sl le tabelle. Join NIHONKAI Japanese language training Institute in Delhi & Gurgaon. Importante: CHIEDO, NUOVAMENTE A TUTTI, LA CORTESIA DI NON CHIEDERMI NOMI O FRASI DA TATUARE. CRISTINA: クリスティーナ ( ku-ri-su-ti-i-na ) Se invece volessi scrivere il nome Cristina con altri caratteri giapponesi, potresti usare gli hiragana: Come già anticipato, è possibile trascrivere il proprio nome e cognome in giapponese con il sillabario katakana, utilizzato infatti per traslitterare le parole di origine straniera. grz mille, Ciao ragazzi rispondo subito a chi mi chiede i nomi: Show off your favorite photos and videos to the world, securely and privately show content to your friends and family, or blog the photos and videos you take with a cameraphone. ti prego come si dice manuela in katakana!!!??? Quindi Luca e Lucia verranno traslitterati come Ru-ka; Ru-tya. @ Estephane: anche quì dipende dalla pronuncia che purtroppo non conosco. Modifica ), Stai commentando usando il tuo account Facebook. Sei stata bravissima comunque! Pilù: ピル vorrei sapere la traduzione di GIUSEPPE e come eventualmente tradurre la sola iniziale dello stesso nome. (se si scrive così sono un genio: ho imparato il giapponese in qualche ora It requires dedication and hard work, especially if you have decided to self-study. A traditional Vietnamese Tea Ceremony served as a precursor to the actual marriage ceremony, where customs such as the…, Styling by Anders Ruff (www.andersruff.com) Printables available at Anders Ruff shop (www.shop.andersruff.com) Photography credit: Becca Bond Photography (www.beccabondphotography.com). Se clicchi sul simbolo a destra puoi sentire la pronuncia :) - Q Dunque se si pronuncia così come lo si legge, allora si trascrive パッディ ma se- come io suppongo- si legge Pady allora cambia anche la trascrizione in Katakana: パディ. Nicolò è Ni-ko-ro ニコロ ヴアレン La sua forma non romanizzata si scrive così: どうも. Ciao ragazze Per la pronuncia scrivi vai su google translate ,scrivi Cristina nel primo riquadro, selezionando italiano,e nel secondo riquadro seleziona il giapponese. I dati contenuti nel sito sono stati reperiti online e sono esposti a solo titolo informativo. Vi consiglio però di provarci, penso sia divertente, anche se capisco che non è proprio semplice. Valentina: ヴァレンティナ Leonardo ( レオナルド) ➡ Leo (レオ) Ciao Paola, grazie per la visita Mi fa altrettanto piacere leggere che qualcuno ci si metta d’impegno e da se. Tumblr is a place to express yourself, discover yourself, and bond over the stuff you love. ciao e ancora complimenti. ahimè sono riuscita a scrivere solo la prima lettera del mio nome!! il mio nome forse è difficile da tradurre: Ezio. Alessandro:アレッサンドロ, Ciao potresti dirmi come si scrive DENISE in giapponese? posso scriverti in privato? Usando il nostro sito web, accetti la nostra, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/7\/75\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-1-Version-2.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-1-Version-2.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/7\/75\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-1-Version-2.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-1-Version-2.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"
<\/div>"}, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/3\/33\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-2-Version-2.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-2-Version-2.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/3\/33\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-2-Version-2.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-2-Version-2.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"
<\/div>"}, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/2\/2c\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-3-Version-2.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-3-Version-2.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/2\/2c\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-3-Version-2.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-3-Version-2.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"
<\/div>"}, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/d\/d4\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-4.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-4.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/d\/d4\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-4.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-4.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"
<\/div>"}, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/8\/80\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-6.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-6.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/8\/80\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-6.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-6.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"
<\/div>"}, Ringraziamenti Specifici in Base alle Circostanze, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/e\/ef\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-7.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-7.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/e\/ef\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-7.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-7.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"
<\/div>"}, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/7\/74\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-8.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-8.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/7\/74\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-8.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-8.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"
<\/div>"}, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/a\/a1\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-9.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-9.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/a\/a1\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-9.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-9.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"
<\/div>"}, {"smallUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images_en\/thumb\/1\/15\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-10.jpg\/v4-460px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-10.jpg","bigUrl":"https:\/\/www.wikihow.com\/images\/thumb\/1\/15\/Say-Thank-You-in-Japanese-Step-10.jpg\/v4-728px-Say-Thank-You-in-Japanese-Step-10.jpg","smallWidth":460,"smallHeight":345,"bigWidth":"728","bigHeight":"546","licensing":"
<\/div>"}. Ne approfitto per rivolgermi a chi capiterà quì e ribadire che non eseguo traduzioni: testi, cognomi, brevi frasi o nomi/kanji da tatuare (!) Io comunque non lo scriverei così. intanto volevo ringraziarti, sei tra i pochi sul web che non speculano su piccole traduzioni! Grazie mille, buon fine settimana a tutti!!! TESOL/English teacher. La vocale I viene allungata nella pronuncia (graficamente corrisponde a quel trattino che vedi), mentre la sillaba finale SE viene resa con SU (la u è muta). キンジア ma ho dei dubbi sulla zeta sopprattutto…! scusate per l’enorme ritardo con cui vi rispondo… i nomi che mi avete chiesto li ho appena aggiunti alla lista (che sta diventando lunga, davvero non me lo sarei aspettato).
2020 cristina in giapponese